Наемник Его Величества - Страница 128


К оглавлению

128

— Ты же король, Кали тебя задери! Король! — яростно прошептал молодой Ранс и уже на одном упрямстве продолжил бег. Сунувшийся было к нему гвардеец, не расслышавший слов, но готовый выполнить любой приказ, оказался тут же довольно резко отослан прочь.

— Сам справлюсь! Вперед, должен быть еще один ублюдок! — наконец опомнившись, заорал Гелид.

Но последнего убийцы Нолда больше не было в мире живых. Об этом радостно прокричал какой-то разухабистый Грифон с синеющим фингалом под глазом. То и дело срываясь на брань и тут же испуганно умолкая, солдат рассказал о поединке на крыше, черных молниях и замысловатых кульбитах поединщиков. И показывал он на незаметную, погруженную в себя фигуру воина, согнувшегося над окровавленным серым комком меха. На очень знакомую фигуру, которая уже успела отметиться перед королем. Да еще как!

— Мой король! — Взмыленное лицо с прилипшей к коже мокрой тканью маски, окровавленная брючина и злые, непокорные глаза демона войны. Руки крепко прижимают к груди странного зверя, свисающего теперь безжизненной тушкой. — Лейтенант К'ирсан Кайфат. Командир четвертой роты Львов, Двенадцатый легион.

— Похоже, стоять на страже интересов короны становится для тебя личным делом, — стараясь говорить ровно и властно, как и пристало настоящему правителю, сказал Гелид.

— Служу королю и легиону! — по уставу рявкнул солдат, но в его глазах что-то мелькнуло. Что именно, правитель, потерявший трон, разглядеть не успел.

— И корона не забудет такой службы… Хфургов ублюдок мертв? — ощутивший внезапно накатившую волной внутреннюю дрожь, молодой Ранс с трудом сдержался, чтобы не заорать. И чего было бы больше в том крике — радости или боли, он не знал. Он! Выжил! После! Атаки! Наказующих! Он выжил, а вся звезда погибла! Уже одно это обеспечило ему прочное место в истории среди великих правителей эпохи. Змея Нолда обломала об него свои зубы…

Уже возвращаясь назад в резиденцию, поврежденную не столько атакой убийц, сколько щедрыми ответами самого короля, Гелид до боли сжимал челюсти, боясь выказать перед лицом собственных солдат душащий его страх.

«Что же делать? Что?! Ведь Нолд не остановится. Если уж они решили послать убийц один раз, то пошлют и во второй, и в третий… Пока неугодный островной республике лидер не обретет вечный покой. — Мысли еще слишком молодого человека метались по закоулкам разума, в панике ища выход. — Демоны, и ведь ничем не докажешь, что это Нолд. Всем знаком их проклятый профессионализм, только одним им доступные заклинания, смертоносные амулеты, а доказать нельзя. Ни-че-го доказать нельзя!»

Начальник охраны настоял на переводе королевской резиденции в другое здание, утроил охрану, усилил посты несколькими магами, а затаившийся страх никак не хотел отпускать короля до самого вечера.

«Отдать им Молот?! Ведь именно он им нужен, этот привет из дикого кровавого прошлого Торна стал всем костью в горле, — думал Гелид, меря шагами комнату, в которой даже единственное окно было теперь защищено такими чарами, что и не маг мог увидеть странные взблески энергии. — Не поможет! Теперь уже ничего не поможет. Уничтожить целую звезду и уцелеть. Прямо не король, а персонаж сказки!»

Гелид I Ранс горько расхохотался, жалуясь холодной пустоте одиночества на судьбу. Отдай он Молот, и не видать ему короны, а значит, и жизни. Даже прости его Нолд, уж герцог Барлонгский точно не станет омрачать собственное правление существованием проигравшего соперника. Следовательно, остается одно… Борьба, борьба за жизнь и корону, борьба за свое будущее.


Морское путешествие на пиратском корабле для Авраса Чисмара после посещения порта Чурдана стало настолько же беспокойным, насколько безмятежным оно было поначалу. Нет, все вроде бы оставалось по-прежнему — грубоватая доброжелательность джур Шуката, вежливая предупредительность простых матросов, но что-то изменилось. Странное напряжение сгустилось в атмосфере тесного корабельного мирка, и с каждым днем оно нарастало все сильней. И не та жизненная стезя была у Авраса, чтобы легкомысленно отмахиваться от любых предчувствий.

Как это ни странно, но наиболее весомым, переломным признаком надвигающейся угрозы некромант счел встречу с магом корабля «Тени Великих». Случилось столь знаменательное событие на десятый день после ухода из порта Чурдана во время обычной ежевечерней прогулки Авраса. Свежий, необъяснимо сладкий воздух, глухой шелест волн и грустный свет закатного Тасса дарили агенту Тлантоса безмятежные сны праведника. Иногда к нему присоединялись командир абордажников или боцман, но чаще всего блаженное одиночество окутывало задумавшегося мага. В этот вечер, застыв у фальшборта, Чисмар просто смотрел на звезды, уже проклюнувшиеся сквозь покрывало набежавших сумерек.

— Часы, когда ласковый бархат Тьмы еще не окутал мир, а Свет уже пугливо отступил прочь, всегда необъяснимо приятны. Не так ли? — Незнакомый скрипучий голос зазвучал за спиной столь внезапно, что Аврас едва не схватился за хх'рагис.

— Странно встретить любителя литературы на пиратском корабле, — неуклюже пошутил Аврас и поинтересовался: — Дье Лерей «Сумерки бытия», если не ошибаюсь? — С этими словами некромант повернулся к собеседнику.

Чернокожий в белом балахоне, подпоясанном необычным плетеным поясом, с непонятным выражением лица разглядывал пассажира «Тени Великих».

— Вы правы, тот самый отступник Дье Лерей, чьи размышления о смысле жизни не пришлись по вкусу столь возмутительно многим.

128